Hữu công vô lao

Direct English translation

There is effort but no merit.

Equivalent English version

All for nothing

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc bỏ công sức ra nhưng không đạt kết quả, hoặc làm lụng vất vả công lao trở nên uổng phí. Thường dùng để nói về sự cố gắng không đem lại ích lợi như mong muốn.
English explanation
It refers to putting in effort but achieving no result, or to hard work that ends up being wasted. It is used to describe effort that brings no benefit or desired outcome.